[hr][hr][center][h1][color=#00ff00]Jack Hudson[/color][/h1][img]http://66.media.tumblr.com/f38bc79d460a7b228f9a20d4c6ac17fd/tumblr_inline_nuo5wyVbSm1qlt39u_500.gif[/img][hr]Location: Building F[/center][hr][hr]Jack's eyes smiled before his face did, as he scooped Tatiana up and held her, as he spun them in a circle. He hadn't imagined that she would say yes, as much as he wanted her to. He couldn't let himself dare to envision it, and now, he felt foolish for his nerves and fears. The smile on Tatiana's face was the largest one he had ever seen, and his heart both leapt for joy and shattered at the same time. [color=00ff00]"I call dibs on the weddin' dress,"[/color] Jack joked. [color=00ff00]"I look damn fine in a hoop skirt."[/color] He let Tatiana down, but didn't let go of her, his body emotionally charged from the entire experience. She seemed to mirror him, the way her head was bobbing up and down frantically. [color=00ff00]"Jack Kohvo has a nice sound to it,"[/color] he added, enjoying the little jest. He figured that Tatiana would somehow pull a gown out of her ballet slippers, but it didn't matter, the material things. All that mattered was that he could protect her for as long as he could, and then some. [color=00ff00]"It was hahd to find a jewelah, so I improvised a bit with the ring,"[/color] Jack explained, sliding it onto Tatiana's ring finger. [color=00ff00]"I can retie it if it gets too loose or somethin'."[/color] [hr][hr][center][h1][color=#cc6699]Édouard Riviere[/color][/h1][img]http://67.media.tumblr.com/5bff440e77dc9008f45333ad2c02c094/tumblr_inline_mw0834AgmS1s73t47.gif[/img][/center][hr][center]Location: Heard County High School (Franklin)[/center][hr][hr]Édouard cleaned up the blood and gore in the manner a child cleans their room. He shoved it around idly, constantly searching for a clock, in order to excuse himself. Each time he bent down, he fiddled with his shirt, ensuring that it looked entirely pristine. Anything he could do to postpone the task at hand, no matter how slightly, Édouard accomplished. In fact, it was for that very reason he was even speaking to Lyon. [color=cc6699]"Elle était comme une bête,"[/color] Édouard countered. [color=cc6699]"Elle était vielle peau."[/color] His parents had largely neglected him growing up, and he felt closer to the servants than to his parents. They were the source of his wealth and his legacy, and if anyone disparaged them, he would become enraged. Only Édouard was allowed to insult his parents and smear their name. [color=cc6699]"Mais elle est plus puissante que toi, encore en mort."[/color] He laughed a bit at it, a smug smile on his face. To him, this was perhaps the easiest English lesson he had ever undergone. Lyon had said learning English would be his first lesson, and as Lyon himself said, scrubbing away the blood and guts would be Édouard's. They hadn't used a single English word, causing Édouard's spirits to soar. Perhaps if his own tutors had allowed him to play with human decay rather than learn English, he would have shown up to English lessons far more often. As Lyon started prattling on about himself, Édouard began to daydream, smearing the blood and gore in circles, rather than doing any cleaning. In his mind, he was back on the open seas, living the life he was far more suited to. With his bodyguard and his sword, those waters could take him anywhere. He let out a sigh of contentment, thinking more about his time spent in Cyprus. Had his parents not dragged him back to Grenoble, he would have stayed there forever, and become one with the sea. [color=cc6699]"C'est charmant, mais il n'est pas une bonne façon de faire apprendre parler anglais."[/color] He snickered a bit, and as if to accent his point, quickly raised his sponge into the air dramatically. Unfortunately, some of the guts had become attached to the sponge, and as Édouard raised his arm, the guts flew directly at Lyon. [color=cc6699]"Desolé!"[/color] Édouard snickered, surprised and slightly pleased at the outcome. [Hider=Translations]Elle était comme une bête = She was like a beast Elle était vielle peau. = She was a hag. Mais elle est plus puissante que toi, encore en mort. = But she is more powerful than you, even in death. C'est charmant, mais il n'est pas une bonne façon de faire apprendre parler anglais. = This is charming, but it isn't a good way to learn to speak English. Desolé! = Sorry[/hider]