His hands were pressed against the grating of the floor outside of his cyro-chamber and he repeated, “La hawla wa la quw’wata illa bill’ah. La hawla wa la quw’wata illa bill’ah.” Beside Miraj, Hamir threw up, staining the white pants of his kurta-pajama. His friend looked at Miraj and smiled, bile dripping out of the side of his mouth. “Assalamu ‘Alaikum,” Hamir said, his voice blending in with the red of the lights and the cold metal of their surroundings.
Miraj huffed and stumbled as he stood, his feet catching on the long hem of his thobe. “Wa ‘alaikumus salam,” he replied, gasping the forearm of his fellow brother of the Faith. They swayed against one another watching the rush around them, like a stampede of GMA.
Switching to Urdu, Hamir said, “What’s happening? We haven’t landed.” He wiped the bile away, but it smeared into his beard, instead.
“No, my friend, we have not. But it seems we will have to.” Miraj closed his eyes. The red lights nauseated him. The mix of languages nauseated him. His nose stung and he felt his mouth water. He swallowed whatever was still in his stomach after thirty years and said, “God willing.”
“In sha’allah,” Hamir repeated in Arabic, reaching below his chamber to get his pack. He was younger than Miraj, but Hamir still had a family on Earth. A family who went on without him. He was probably a grandfather by now. A shutter ripped through the ship and a groan. Miraj reached into his own bag to pull out his red and white checkered ghutra. The chamber was clearing and the wild rush before left the disoriented, the skeptical, and others behind to puzzle over what was happening. The jarring consonants of English made Miraj look to the man across him. He was tall but leaned to the side and, like everyone else, seemed to be trying to balance the instinct to run with the logic that there was no where to run.
Miraj pushed off Hamir and staggered forward, but misstepped as another tremor passed along the ship. His feet ended up in puke and it squelched up between his bare toes. Hamir said something in Urdu to Uday, another herder from the Indus Valley suburbadome, who lurched out of his cyro-chamber and began spluttering out a jumble of Qu’ran verses.
Clasping the man on the shoulder, Miraj forced out the hard sounds of English, annunciating to afford miscommunication. “You know where the cargo is?” Everyone had important things in the cargo; Miraj knew objectively some things could be ranked, but subjectively… “I will come, but only if you know where it is. We must be fast.”
He shouted to Uday and Hamir to come help. “You show us the way and we will follow,” Miraj said in English again.
Uday shook his head and said in Urdu, “What about Ghassan?”
“He’s not here.” Hamir frowned, adjusting his ghutra to be rolled up and tied back like Miraj’s.
Turning back to the English-speaking man, Miraj repeated instead, “We must be fast. Will you show us?” His toes bunched against the textured floor of the ship to prevent slipping. The stale air reminded him of days of heavy smog outside of the suburbadomes before the herds reached the mountains. Uday whispered more verses in Arabic, the fast twining of vowels and their meaning was lost in jarring red. The shadows of the empty cyro-chambers gaped. Miraj shuddered at the sight of those with bodies still inside. Would they wake up? Would they want to wake up?